top of page

Violenza

Mio nonno l’ho sempre visto come un non violento, ma quando ero piccolo mi obbligò a seguire corsi di Judo e di Karate. Diceva che siccome ero maschio, dovevo imparare a difendermi. Che poi Judo e Karate non hanno niente a che fare con la violenza bruta, l’ultimo corso che ho fatto ero dello stile Wado Ryu, che significa via della pace o dell’armonia. A me non mi piaceva andare a sti corsi, mi sentivo goffo e a disagio. Solo l’odore di testosterone negli spogliatoi mi faceva girare la testa. La violenza poi mi ha sempre paralizzato, mi rivolta.

Una volta ho accompagnato mia madre che voleva riprendere il marito che era andato a ubriacarsi in una cantina. Io l’ho aspettata nel furgone. È uscita molto più tardi quando é venuta l’ambulanza e l’ha caricata sulla barella col sangue in faccia. C’era anche uno dei miei fratelli più piccoli, era scosso ma non sembrava avere compassione per lei.


 

I have always seen my grandfather as non-violent, but when I was little he forced me to take Judo and Karate courses. He said that since I was male, I had to learn to defend myself. Furthermore, Judo and Karate have nothing to do with brute violence, the last course I took was in the Wado Ryu style, which means the way of peace or harmony. I didn't like going to these courses, I felt awkward and uncomfortable. Just the smell of testosterone in the locker room made me dizzy. Violence has always paralyzed me, it revolts me.

Once I accompanied my mother who wanted to pick up her husband who went to get drunk in a cellar. I waited for her in the van. She came out much later when the ambulance came and they put her on the stretcher with blood on her face. One of my younger brothers was also there, he was shaken but didn't seem to have compassion for her.




Comentários


bottom of page